Versión en español de este documento

ANDEAN LINGUISTICS
AND BILINGUAL EDUCATION

June 29 - August 14, 1998

Presentation
Objectives
Areas
100 Series
Brief Description
200 Series
Brief Description
300 Series
Brief Description
Registration
Admission
Diploma
Costs
Library
Accomodation and food
Scholarships
Professors
Curriculum Vitae
More Information
Press here to return



Presentación

The objective of the academic extension program "Andean Linguistics and Bilingual Education," is to introduce participants to general themes in Andean linguistics and intercultural bilingual education. The program includes three areas:


Return




Areas

Language learning area: The program offers courses in Quechua, Aymara and Spanish, depending on the level of the participants. The methodology is based on communicative interaction, developing competency in the interpretation and production of texts. It also emphasizes the understanding of grammatical functions and pronunciation. Appropriate pedagogic resources are used, including dramatizations, games and songs.

Andean linguistics area: Various themes of the Andean languages are presented: linguistic formation in the Andean space, from the pre-Hispanic period until the present; relations between language, culture and society; grammatical structures of Quechua and Aymara; the oral tradition; dialectical diversity and linguistic contact.

Linguistic policy and bilingual edcuation area: The foundations and effects of intercultural bilingual education. The problem of teaching of/in the mother language and second language will be discussed; linguistic and cultural policy in relation to education and the global and regional society will be discussed.

Return




100 Series Languages

LAEB-1011 Quechua Basic Level 70 hours
LAEB-1012 Quechua Intermediate Level 70 hours
LAEB-1021 Ayamara Basic Level 70 hours
LAEB-1030 Spanish Advanced Level 70 hours

(Note: The participant chooses only one of the courses in this series.)


Return




Brief description of the courses - 100 Series Languages

LAEB-1011 Quechua - Basic level - 70 hours

Introduces participants to basic communicative interactions, motivating their active intervention in both interpretation as well as in the production of messages. Introduces students to the functioning and grammatical structure of Quechua. Exercises the pronounciation and reinforces the competency acquired through practicing and activities.

LAEB-1012 Quechua - Intermediate level - 70 hours

Consolidates material learned at the basic level and ensures better speaking ability in interpretation and oral and written production. Grammatical and textual knowledge of Quechua are deepened.

LAEB-1021 Aymara - Basic level - 70 hours

Introduces participants to the basic communicative interactions, motivating their action in intervention in the interpretation and production of messages. Initiates students to the grammatical functioning and structure of the Aymara language. Pronunciation is practiced, and competence acquired in practices and activities is reinforced.

LAEB-1030 Spanish - Advanced level - 70 hours

This course is designed for Spanish as a second language speakers. It permits a fluid and coherent use of oral and written Spanish. Discursive competency through interpretation and production of text techniques (academic-scientific language; poetic language, etc.) is employed. Analysis of literary texts.


Return




200 Series Andean Linguistics

LAEB-210 Andean Linguistics 20 hours
LAEB-211 Linguistic variation and contact 20 hours

Retornar




200 Series Andean linguistics

LAEB-210 Andean linguistics - 20 hours

The process of the formation of Andean linguistics. Origin and expansion of Quechua. The
Quechua-Aymara relation. The Mochica. Dialectical variety of Quechua and Ayamara.
Diachronic processes. Language contact and transference processes. Andean languages and knowledge of the world.

LAEB-211 Linguistic variation and contact - 20 hours

Dialectical and socio-linguistic variation. Quechua-Ayamara contacts. Spanish in contact with Quechua and Aymara. Language borrowing. Linguistic convergences and interferences. The change of code. Pidgin and creole languages.


Retornar




300 Series Linguistic policy and bilingual education

LAEB-301 Intercultural bilingual education: foundations and effects 20 hours
LAEB-302 Teaching of/in mother language 20 hours
LAEB-303 Teaching of/in the second language 20 hours
LAEB-304 Linguistic policy and planning 20 hours
LAEB-305 Globalization, culture and regional identities 20 hours

Retornar




300 Series Linguistic policy and bilingual education

LAEB-301 Bilingual intercultural education: foundations and effects - 20 hours

Juridical-normative foundations, psycho-pedagogics and socio-linguistics of bilingual intercultural education. Basic principles and strategies of bilingual intercultural education. Math, natural sciences and social sciences didactics. Learning, curriculum and curriculum planning.

LAEB-302 Teaching of/in the mother tongue - 20 hours

Mother tongue, socialization and school. The teaching of/in Quechua and Aymara. Design of the assignment. Educational material. Didactic development: development of oral expression, reading, writing, grammatical reflection and lexical development.

LAEB-303 Teaching of/in the second language - 20 hours

The spontaneous acquisition and formal learning of the second language. The teaching of/in the second language. Design of the assignment. Educational material. Didactic development: development of oral expression, reading, writing, the grammatical reflection and lexical development.

LAEB-304 Linguistic policy and planning - 20 hours

Linguistic policy in the Andes and Latin America. Education, ideology and politics. Modernization and educational quality. Homogenization and plurality. Cultural and linguistic legislation. Educational reforms in the Andean countries: limits and balances. Bilingual Intercultural Education in Latin America and other regions: experiences and balances.

LAEB-305 Globalization, culture and regional identities - 20 hours

The process of globalization and its cultural effects. The re-definition of regions. Universal culture and particular cultures. Ethnocentirsm and exoticism. National, regional and ethnic identities. Hegemony and subalternity. Discourses of idenitity. Cultural policies and the intercultural project.


Retornar




Registration:

Registration is open until May 04, 1998.


Retornar




Admission:

Admission to the Andean Linguistics and Bilingual education course requires the following:

1. Current enrollment in a university or superior education institute.

2. In the absence of a university diploma, the student should have experience in investigation or proof of knowledge of the majority of the material for the course.

The academic director of Colegio Universitario Andino will review all admission petitions.


Retornar




Diploma

Colegio Universitario Andino will grant a diploma of attendance and grades to the participants.


Retornar




Admission costs:

The evaluation of each application costs:

1. Latin America: US$10
2. Other countries: US$25

Enrollment and Program Fees:
Students can take part of the program or all of it. Students can also attend individual courses. For all of these categories, there is a program fee. The complete course, with diploma, has a fixed price. The others are evaluated according to number of courses taken:

1. Complete course with diploma US$ 1,500
2. Others
price per hour according to courses taken: US$ 25


Retornar




Library, documentation and other services:

The students of the course "Linguistics and Literature in the Andes" have the library and documentation services of Centro Bartolomé de las Casas at their disposal. This library is specialized in Andean themes and in human sciences in general. The program fee includes access to the library and to its documentation services.


Retornar




Accommodation and food:

Colegio Universitario Andino has its own locale for accommodating students; however, there are limited spaces. The cost of a complete pension in Colegio Universitario Andino (accommodation and food) amounts to US$ 1,000.


Retornar




Scholarships:

It is recommended that candidates solicit the required support from other institutions. Colegio Universitario Andino is negotiating the possibility of granting scholarships, in exceptional cases, to Latin American students in order to cover all or part of their costs. When applying for admission, the candidate may solicit a scholarship. The results will be communicated.


Retornar




Professors:

Willem ADELAAR

Professor at the University of Leiden, Holland. Specialist in Amerindian linguistics. Numerous works and publiscations about Andean languages.

Enrique BALLON AGUIRRE

Semiotician and literary critic. Professor at the University of Arizona (USA). Studies and publications about Latin American literature, oral histories and the lexicon of agrarian activity.

Julio CALVO PEREZ

Linguist. Professor at the University of Valencia (Spain). Contributions to linguistic theory. Investigations and publications about linguistic pragmatism and lexicography of Cusco's Quechua.

Rodolfo CERRON-PALOMINO

Andean linguistics specialist. Professor in the Catholic University of Perú, Lima. Numerous publications about Quechua, Aymara and Mochica linguistics.

Juan Carlos GODENZZI

Linguist. Investigator at Centro Bartolomé de las Casas. Studies and publications about linguistic variation and change in Quechua, Aymara and Spanish.

Germán de GRANDA

Professor at the University of Valladolid. Specialist in the study of the history and dialectology of Spanish and its contacts with indigenous languages. Numerous publications about Spanish in America and the Andes.

Nancy HORNBERGER

Linguist and pedagogist. Professor at the University of Pennsylvania. Investigations and publications about Andean sociolinguistics, education and linguistic planning.

Rosaleen HOWARD-MALVERDE

Professor in the Latin American Studies Institute at the University of Liverpool. Investigations and publications about Andean oral tradition.

Ricardo KALIMAN

Professor at the University of Tucumán (Argentina). Investigations and publications in literary criticism, and Latin American society and culture.

Luis Enrique LOPEZ

Linguist. Promoter of bilingual education in Puno (Perú). Specialist in applied linguistics in education. Works about educational policy. Consultant in the educational reform of Bolivia.

Bruce MANNHEIM

Linguist. Professor at the University of Michigan, Ann Arbor. Theoretical contributions in sociolinguistics. Publications about historical linguistics and the verbal art of Quechua.

Walter MIGNOLO

Professor at Duke University (USA). Investigations about colonial semiotics and Latin American literature. Publications about cultural discourses and politics.

Ruth MOYA

Promotor of intercultural bilingual education in Ecuador. Studies and publications about Quechua and the processes of indigenous education and educational politics.

Nelson OSORIO

Literary critic. Professor at the University of Santiago, Chile. Studies and publications about literature and Latin American society.

Catherine WALSH

Professor at the University of Massachusetts, Boston. Investigations and publications about education in multilingual and pluricultural contexts.


Retornar




Applications to the Andean Linguistics and Bilingual Education course should be sent before May 04, 1998.

Write to:

CBC-Colegio Universitario Andino
Curso: Linguística Andina y Educación Bilingue
Curso de extensión académica 1996
Apartado 477, Cusco - Perú
Telephones: (51-84) 233 472 and 222 524
FAX: (51-84) 241 319
E-mail:
laeb@cbccus.org.pe